"river" 这个词在英语中通常不用 "at" 来搭配。这是因为 "river" 表示的是一条河流,而河流是一个连续的、流动的水体,我们通常会说 "on the river" 来表示在河岸上,而不是 "at the river"。例如:
We spent the day messing around on the river.
这里的 "on the river" 表示他们在河岸上度过了一天。
然而,在某些情况下,"at" 也可以与 "river" 搭配使用,但这通常是指特定的地点或位置,例如 "at the river's mouth"(在河口)或 "at the river bend"(在河湾)。这些表达方式中的 "at" 相当于 "at the point" 或 "at the location",表示在河流的某个具体位置。
总结来说,"river" 一般不用 "at" 来搭配,而是用 "on" 来表示在河岸上,或者用 "at" 来表示在河流的特定位置。
声明:
本站内容均来自网络,如有侵权,请联系我们。