《端午》(唐代·杜甫) 原文
```
粽飘香采五色,麦贱如留滞。
岂曰无衣?与子同裳。
系蒲为箨,耻言人多泪!
沾衣可愿,此身长想飞。
```
译文:
```
粽子散发着五彩的香气,麦子却像滞留一般便宜。
谁说没有衣服穿?我和你同穿一件衣服。
用蒲草编成粽子皮,羞于说人们眼泪多。
沾湿衣服是所愿,希望身体能像鸟儿一样飞翔。
```
《端午》(唐代·李隆基) 原文
```
端午临中夏,时清日复长。
盐梅已佐鼎,曲糵且传觞。
事古人留迹,年深缕积长。
当轩知槿茂,向水觉芦香。
亿兆同归寿,群公共保昌。
忠贞如不替,贻厥后昆芳。
```
译文:
```
端午节时,已经接近夏天的中间,白天的时间渐渐变长了。
盐和梅已经在鼎里增添味道,美酒也在杯中倾倒。
这是古人就留下的习俗,到现在已经很多年了。
靠着栏杆方知木槿长得茂盛,对着水才发觉芦草真的很芳香。
天下百姓生活幸福长久,各位大臣共保国家昌盛。
大家对国家的忠贞如果能始终如一,这种美德一定也会在后世子孙中传扬。
```
《端午即事》(唐代·文天祥) 原文
```
五月五日午,赠我一枝艾。
故人不可见,新知万里外。
丹心照夙昔,鬓发日已改。
我欲从灵均,三湘隔辽海。
```
译文:
```
五月五日是端午节,你赠与我了一枝艾草。
死者却看不见,新结交的知己却在万里之外。
往日能够为国尽忠的人,现在已经白发苍苍。
我想要从屈原那里得到希望,三湘相隔的比较远。
```
《竞渡歌》(唐代·张建封) 原文
```
五月五日天晴明,杨花绕江啼晓莺。
使君未出郡斋外,江上早闻齐和声。
使君出时皆有准,马前已被红旗引。
两岸罗衣破晕香,银钗照日如霜刃。
鼓声三下红旗开,两龙跃出浮水来。
棹影斡波飞万剑,鼓声劈浪鸣千雷。
鼓声渐急标将近,两龙望标目如瞬。
坡上人呼霹雳惊,竿头彩挂虹蜺晕。
前船抢水已得标,后船失势空挥桡。
疮眉血首争不定,输岸一朋心似烧。
```
译文:
```
五月五日天晴明,杨花绕江啼晓莺。
使君未出郡斋外,江上早闻齐和声。
使君出时皆有准,马前已被红旗引。
两岸罗衣破晕香,银钗照日如霜刃。
鼓声三下红旗开,两龙跃出浮水来。
棹影斡波飞万剑,鼓声劈浪鸣千雷。
鼓声渐急标将近,两龙望标目如瞬。
坡上人呼霹雳惊,竿头彩挂虹蜺晕。
前船抢水已得标,后船失势空挥桡。
疮眉血首争不定,输岸一朋心似烧。
```
这些译文尽量保持了原诗的意境和情感,希望能帮助你更好地理解这些经典的端午古诗。