在周星驰的电影《大话西游》中,唐僧唱的歌曲是英文歌曲《Only You》,由美国组合The Platters演唱。该歌曲是电影中经典片段之一,歌词被改编为粤语版本,并与电影情节紧密结合。以下是完整歌词(粤语版):
```
On... only you
能伴我去西经
On... only you
能杀妖和除魔
On... only you
能保护我
叫螃蟹和蚌精无法吃我
只有你本领最大
就是 only you
On... only you
莫怪师父嘀咕
戴上紧箍儿
别怕死别颤抖
碰到钉米惊
I understand
要全力地去do
要惊就两份惊
牺牲也值得
南无阿弥陀佛
```
补充说明:
歌曲背景
该片段出自《大话西游之大圣娶亲》中唐僧师徒四人被困五指山时的情节,是影片中情感表达较为细腻的部分。
歌词特色
- 粤语发音与普通话差异较大,例如“保护我”读作“保佑我”,“蚌精”读作“蚌精”。
- 歌词融入了佛教元素,如“南无阿弥陀佛”的反复吟唱,强化了角色信仰与使命感。
文化影响
该片段因歌词深情且与角色形成鲜明对比,成为华语影视文化中的经典桥段,常被引用或模仿。
声明:
本站内容均来自网络,如有侵权,请联系我们。