“谨庠序之教,申之以孝悌之义,颁白者不负戴于道路矣”出自《孟子·梁惠王上》,其翻译及解析如下:
一、翻译
“谨庠序之教” 译为“重视教育”或“谨慎地搞好学校教育”。“庠序”指古代地方学校,“谨”表示认真、谨慎的态度。
“申之以孝悌之义”
译为“反复用孝顺父母、尊敬兄长的道理开导他们”。“申”为反复讲述,“孝悌”是儒家伦理核心,“义”指道德准则。
“颁白者不负戴于道路矣”
译为“头发花白的老人便不会再背负或头顶重物在路上行走”。“颁白”指头发斑白,“负戴”指背负或头顶重物。
二、全句意境
通过重视教育,反复传播孝悌之道,使社会形成尊老爱幼的风气,从而实现“老者衣帛食肉,黎民不饥不寒”的理想社会状态。
三、补充说明
“礼乐兴邦,孝悌为基”: 孟子强调礼乐教化与孝悌伦理是治国基础,教育在其中起关键作用。 历史背景
声明:
本站内容均来自网络,如有侵权,请联系我们。